Print View From: Ken Hill To: Boyd Clayton Date: Tuesday - September 15, 2009 7:08 PM Subject: appendix 1 > 1.1 > sentence is convoluted I think the first sentence of appendix 1, 1.1 needs fixing. The first comma is unneeded. The phrase "for the purpose of providing an early-warning indication as to whether, in combination with the hydrologic monitoring component, SNWA groundwater development in Snake Valley is causing adverse effects" does not make sense because of a misplaced comma. This sounds like snwa's pumping and hydrologic monitoring may cause adverse effects. I have supplied a fixed version. Does this need to be in a written comment? ---original version --- The intent of the biological monitoring considered here, is to collect a suite of ecologically informative data, at Key Areas of Biological Concern (KABCs), for the purpose of providing an early-warning indication as to whether, in combination with the hydrologic monitoring component, SNWA groundwater development in Snake Valley is causing adverse effects. --- better (if accurate) --- The intent of the biological monitoring considered here is to collect a suite of ecologically informative data, at Key Areas of Biological Concern (KABCs), for the purpose of providing an early-warning indication, in combination with the hydrologic monitoring component, as to whether SNWA groundwater development in Snake Valley is causing adverse effects. -- \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ Let everything that has breath praise the Lord - Psalm 150:6 \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/